Фонтан Пантеона (Fontana del Pantheon)

Пьяцца-делла-Ротонда (Piazza della Rotonda) — знаменитая историческая пешеходная площадь в самом центре Рима, расположенная в районе Пинья. Своё название получила в Средние века от неофициального наименования главной местной достопримечательности — античного Пантеона, который был превращён в христианскую церковь Санта-Мария-Ротонда (ныне Санта-Мария-ад-Мартирес)

Здесь, у входа в Пантеон, можно увидеть красивый барочный фонтан, спроектированный  Джакомо делла Порта в 1575 году по заказу Папы Григория XIII и высеченный из мрамора Леонардо Сормани.

Этот фонтан  стал одним из первых, заработавших после восстановления античного акведука Acqua Vergine (Вода Девы), питающего так же знаменитые Треви и Баркачча.

В его центре находится восьмиугольный постамент из белого мрамора, повторяющий конфигурацию бассейна, чаша которого высечена из светлого мрамора и украшена резными маскаронами, дельфинами и геральдическими лилиями. На нем базируется обелиск, увенчанный бронзовым крестом и Папскими символами.

Изначально творение Джакомо делла Порта состояло только из мраморной чаши.  Но в 1711 году  Папа Климент XI приказал установить в центре фонтана древнеегипетский обелиск Рамсеса II.

Этот истинный артефакт возрастом более 3000 лет, вывезенный из Египта во времена Древнего Рима, изготовлен из красного гранита. Его высота составляет 6,34 м (вместе с пьедесталом и фонтаном — около 14,5 м).

Второе название монумента — обелиск Макутео по имени площади Сан-Макуто ( Piazza di San Macuto), где он был обнаружен археологами в 1373 году, и простоял там до начала XVIII.

На обелиске выделяются на две смысловые зоны: оригинальная древнеегипетская (ствол и вершина-пирамидион) и европейская (постамент и навершие). 

На каждой из четырех граней монолита высечен текст, в котором говорится о божественной природе власти и имена Рамзеса II . Там Фараона называют «прекрасным сыном бога Солнца» и «множителем дней своих создателей».

Высечены и его имена: тронное имя Усермаатра Сетепенра   («Могущественная истина Ра, избранник Ра») и вышеупомянутое личное имя.

 В то время, когда обелиск в I веке нашей эры находился в Гелиополе (городе Солнца) вместо со своим братом-близнецом (была изготовлена одинаковая пара монументов для охраны входа в Храм Солнца (Ра), считался застывшим каменным лучом бога Ра, связывающим земной мир с космическим. 

Когда папа Климент XI в 1711 году установил обелиск на фонтан Джакомо делла Порта, появились уже барочные элементы, символизирующие триумф христианства.

Четыре дельфина (архитектор и скульптор Филиппо Бариджони), извергающие воду у основания постамента, символизируют очищение, спасение и защиту (в христианской традиции дельфин часто ассоциировался с Христом — проводником душ через житейские бури). 

То, что мы видим сейчас – копии, выполненные Луиджи Амичи. Оригинальные мраморные маскароны и фигуры, были сняты в 1886 году и помещены Музей Рима (Museo di Roma), а на фонтане установлены высококачественные копии.

Крупные фигурные картуши на центральном постаменте несут на себе его фамильные геральдические элементы — восьмиконечную звезду и три холма — Герб Папы Климента XI (Альбани).

Венчают обелиск восьмиконечная бронзовая звезда (еще один символ рода Альбани). и крест, заменивший  древний  египетский символ солнца. Так было осуществлено «крещение» языческого памятника и подчинение древних богов Христу.

На мраморном постаменте высечена латинская надпись.

CLEMENS XI PONT MAX FONTIS ET FORI ORNAMENTO ANNO SALUTIS MDCCXI PONTIFICATUS XI («Климент XI, Великий Понтифик, для украшения фонтана и площади, в год спасения 1711, в одиннадцатый год своего понтификата».

Считается, что эта надпись выполняет три важные функции, характерные для архитектуры римского барокко:

увековечивание мецената — папу Климента XI как правителя, который перенес монумент с площади Сан-Макуто на его нынешнее парадное место.

Эстетическую  цель перестройки, когда примитивный городской фонтан превращается в  монументальный ансамбль перед Пантеоном.

Триумф христианства — использование летоисчисления, берущего начало в год Рождества Христова.

 Как говорилось выше, монолит был высечен во времена правления фараона Рамсеса II (XIII век до н.э.) для  украшения храма бога Ра в Гелиополе в паре с со своим двойником — обелиском Маттеиано (Obelisco Matteiano).

На сегодняшний день от обелиска Маттеиано сохранился лишь  верхний фрагмент — «гранитный пень»), который можно увидеть в саду  Виллы Челимонтана (Villa Celimontana) на холме Целий в Риме.

После завоевания римлянами Египта, в период царствования императора Домициана, монумент привезли в Рим и установили для украшения Храма Исиды и Сераписа (Iseum Campense), находившемся неподалеку от Пантеона.

В тот период культ египетской богини Исиды, пришедший в Рим в I веке до н. э., стал одной из самых влиятельных религий империи. Превратившись из экзотического течения для низших сословий в общепризнанный государственный культ, он предлагал римлянам личное спасение, надежду на загробную жизнь и защиту.

Но вернемся к обелиску фонтана. После падения Римской империи и запустения этого района, обелиск упал и оказался погребенным под слоем земли.

В 1373 году монолит раскопали под апсидой базилики Санта-Мария-сопра-Минерва, а в XV веке перенесли на соседнюю площадь Сан-Макуто, названную так в честь церкви Святого Макуто, из-за чего обелиск и получил свое  название. Там он стоял на скромном, простом основании до тех пор, пока им не заинтересовался папа Климент XI. 

Этот обелиск был одним из многих, привезенных в Рим, где их скопилось больше, чем во всем Египте.

И возникает вопрос: «Как удавалось транспортировать махины, весом от десятков до сотен тонн, на расстояние более 2000 километров?»

На него отвечают историки, базируясь на трудах Плиния Старшего.

Для того, чтобы это сделать, римлянами были усовершенствованы египетские технологии, бывшие для того времени  поистине уникальными.

Сначала от места, где находился обелиск, прокладывали специальный канал к Нилу шириной в  его высоту. К берегу подгоняли  два судна, доверху груженые тяжелыми каменными блоками, обеспечивающими глубокую посадку.

После погрузки артефакта камни выбрасывали, разгружая корабли, которые медленно поднимались из воды. Затем баржи шли по течению Нила на север, к Александрии.

Был и другой вариант строительства «кораблей для обелисков». Огромные, исключительно широкие и прочные судна с двойным или тройным корпусом (катамараны и тримараны).

Чтобы они оставались на плаву во время средиземноморского шторма, вокруг обелиска и под ним плотно укладывали мешки с тысячами тонн чечевицы или зерна.

Корабли приводились в движение огромными парусами, а вблизи берегов их тянули на тросах весельные галеры.

По морю груз доходил до римского порта Остия, а оттуда — вверх по Тибру до Рима.

От берегов Тибра, до места назначения, монолиты тянули по земле, уложив на массивный деревянный подстил, которые катили по бревнам-каткам рабы и волы.

И последний момент – установка стелы. Для этого сооружались массивные дубовые строительные леса с системой блоков, канатов и лебедок.

С помощью деревянных колес, тысячи людей натягивали канаты, поднимая объект вверх, а затем опускали его на каменный постамент. Там, правильно установленная колонна,  удерживалась тяжестью веса.

Интересный факт.

Фонтан на площади Пьяцца делла Ротонда перед Пантеоном в Риме послужил прообразом знаменитого Фонтана трех карниольских рек (известного как Фонтан Робба) на Городской площади в Любляне.

Венецианский скульптор Франческо Робба создал этот шедевр в стиле барокко в 1743–1751 годах.

Используя этот мотив,  мастер адаптировал его под местные условия, превратив четырехугольный римский постамент в треугольный. А на него посадил три массивные фигуры, олицетворяющие  главные словенские реки: Саву, Крку и Любляницу.

Сегодня оригинальный Фонтан Робба защищен от непогоды и находится внутри Национальной галереи Словении, а на площади перед Ратушей установлена его точная копия.

2026, июнь

Использованный материал

Fontana del Pantheon

Fountain of the Pantheon

Fontana del Pantheon

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: